2016. 12. 21.

Cinnamon Roll | Wednesday Bites

Sziasztok❤
Az előző sütis posztot úgy láttam, hogy szerettétek, úgyhogy most itt van egy újabb☺Ezt teljes mértékben el tudom képzelni egy karácsonyi desszertnek, de szerintem az év bármely szakában tökéletes, akár reggelinek is. Ebből körülbelül 2-3 tepsi jön ki, szóval ha csak egyedül vagytok, szerintem a fele is elég mindenből.

Hy❤
You liked the last post about the muffin, so I'm here with another recipe. I think it is perfect for Christmas, but it's not only a Christmas cookie. In my opinion you can have it as breakfast, you won't be hungry till lunch. It's about 2-3 baking sheet of the rolls.


Hozzávalók:
Tészta/paste:
  • 2,5 dl tej / 2,5dl milk
  • 2,5 teáskanál porélesztő /2,5 teaspoon of dry yeast
  • 10 dkg cukor / 10 dkg of sugar
  • 8 dkg vaj / 8dkg of butter
  • csipetnyi só/ pinch of salt
  • 2 egész tojás/ 2 eggs
  • kb. 60 dkg finomliszt / 60 dkg flour
Töltelékhez/stuffing:
  • 10 dkg puha vaj / 10 dkg of soft butter
  • 20 dkg barna cukor / 20 dkg of brown sugar (használhattok kevesebbet is, úgy is nagyoon finom/ you can use less)
  • 3 evőkanál őrölt fahéj / 3 tablespoon of cinnamon
Mázhoz/gloss:
  • 10 dkg vaj / 10 dkg of butter
  • 20 dkg porcukor / 20 dkg of icing sugar (kevesebb is elég / you can use less)
  • 10 dkg krémsajt / 10 dkg of cream cheese

Az élesztőt beleszórjuk a cukros a langyos tejbe, majd állni hagyjuk amíg az élesztő fel nem fut. Egy nagy tálban összegyúrjuk a puha vajat, a sót, a tojásokat és annyi lisztet,hogy egy lágy, de rugalmas tésztát kapjunk. Letakarjuk, majd nagyjából 1 óra alatt hagyjuk duplájára kelni.
We put the yeast into the sugary, lukewarm milk, then you leave it untill the yeast ramps up. In a big bowl we crumple the soft butter, the salt, the eggs and the flour. We cover it and live it for about an hour.
Közben összekeverjük a töltelékhez a barna cukrot és a fahéjat.
Meanwhile we mix the brown sugar and the cinnamon for the stuffing.
A megkelt tésztát kb. fél cm vastag téglalappá nyújtjuk. Megkenjük a puha vajjal, megszórjuk a fahéjas cukorral, és jó szorosan feltekerjük a tésztát. Egy éles, vékony pengéjű késsel 5 cm széles szeleteket vágunk, majd sütőpapírral bélelt tepsibe fektetjük őket, és letakarva további 30 percig kelesztjük.
When the paste is ready, we roll it. We bribe it, and drizzle it with the stuffing. Then we roll it, and cut it pieces. Then put it into the baking sheet, cover it and leave it for another 30 minutes.
180 fokra előmelegített sütőben 20-25 perc alatt készre sütjük. Míg sül a tekercs, elkészítjük a mázat: a vajat és a krémsajtot a cukorral nem túl magas fordulaton habosra keverjük. Miután a csigákat kivesszük a sütőből, még forrón rájuk kenjük a krémsajtos mázat.
We put it into the oven (preheated, 180 degree) and bake it durin 20-25 minutes. Meanwhile we make the gloss. We beat the cream cheese with the sugar until foamy. We take out the rolls, and put the gloss on them while the rolls are hot. 






















Nem egy gyors süti, de annál finomabb, remélem ti is kedvet kaptatok hozzá! (A magyar szöveget nem én írtam, receptes oldalon találtam) Ha addig nem találkoznánk, kellemes ünnepeket Mindenkinek, élvezzétek ki a szünetet!/ I hope you could understand it, I'm sorry if there is any mistake in the text, I did my best.☺I hope you'll have a perfect Christmas, enjoy it,
Regi❤


U.i.: Bocsi a képek minősége miatt, telefonos, plusz idő közbe még a nap is lement. / P.s.: sorry for the quality, I made the pictures with my phone and some of them were taken after the sunset 

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése